[ESP] Exposición “Conciencia2” en el Ministerio de Fomento por la Fundación ENAIRE (2020)
En el marco de la celebración de la Cumbre del Clima (COP25), el Ministerio de Fomento de España presenta ‘Conciencia2: el Medioambiente en la Colección ENAIRE de Arte Contemporáneo’. A través de la belleza artística de la fotografía, esta exposición muestra visiones inéditas de los retos medioambientales a los que se enfrenta la sociedad y que hoy se reflejan en los Objetivos de Desarrollo Sostenible de Naciones Unidas. Dos fotografías de la naves de Gamazo de Filippo Poli son parte de esta exposición juntos con artistas como Chema Madoz, Álvaro Sánchez-Montañés, Juan Adrio, Javier Vallhonrat, Jorge Fuembuena, Juan Millás, Alberto García-Alix, Dionisio González, Rubén Acosta, Eduardo Nave, Antonio Pérez Río, Mara León, María Primo, Verónica Vicente y Daniel Canogar.
[ITA] Esposizione “Conciencia2” nel Ministerio de Fomento per la Fondazione ENAIRE (2020)
Nel quadro della celebrazione del vertice sul clima (COP25), il Ministero dei lavori pubblici della Spagna presenta " Conciencia2: l’Ambiente della Collezione ENAIRE di Arte Contemporanea". Attraverso la bellezza artistica della fotografia, questa esposizione mostra una serie di visioni inedite delle sfide ambientali che la società deve affrontare e che si riflettono negli Obiettivi di sviluppo sostenibile delle Nazioni Unite. Due fotografie delle navi Gamazo di Filippo Poli fanno parte di questa mostra insieme ad artista come Chema Madoz, Álvaro Sánchez-Montañés, Juan Adrio, Javier Vallhonrat, Jorge Fuembuena, Juan Millás, Alberto García-Alix, Dionisio González, Rubén Acosta, Eduardo Nave, Antonio Pérez Río, Mara León, María Primo, Verónica Vicente y Daniel Canogar.
[ENG] Exhibition “Conciencia2” at Ministerio de Fomento for ENAIRE Foundation (2020)
In the framework of the celebration of the Climate Summit (COP25), the Ministry of Public Works of Spain presents ‘Conciencia2: the Environment in the ENAIRE Collection of Contemporary Art’. Through the artistic beauty of photography, this exhibition shows unprecedented visions of the environmental challenges that the society is facing and which are reflected in the United Nations Sustainable Development Goals (SDGs). Two photographs of Filippo Poli of Gamazo factory are part of this exhibition together with artists like Chema Madoz, Álvaro Sánchez-Montañés, Juan Adrio, Javier Vallhonrat, Jorge Fuembuena, Juan Millás, Alberto García-Alix, Dionisio González, Rubén Acosta, Eduardo Nave, Antonio Pérez Río, Mara León, María Primo, Verónica Vicente y Daniel Canogar.
[ESP] Conferencia. Cuatro encuentros para explorar la relación simbiótica entre una arquitectura, su diseñador y el fotógrafo que la retrató. (2019)
Moderador: Silvia Botti Directora Abitare
En colaboración con la Facultad de Arquitectura de la Universidad de Roma "Sapienza", el Colegio de Arquitectos de Roma y la Casa de Arquitectura. Vuelve, en la segunda edición, el ciclo de encuentros que, a partir de la lectura fotográfica de un proyecto, pone en conversación algunos de los autores italianos contemporáneos más interesantes que han podido crear un edificio, un lugar importante para el territorio y para el comunidad, e interpretarlo fotográficamente, amplificando su percepción y sus significados subyacentes.
En la cuarta y última cita, el arquitecto Nunzio Gabriele Sciveres, cuya investigación teórica se basa en el equilibrio entre las nuevas intervenciones y el patrimonio arquitectónico existente, junto con el arquitecto Giuseppe Gurrieri, cuyo trabajo ha sido reconocido por varios premios nacionales e internacionales, se encuentran con Filippo Poli, fotógrafo de arquitectura y paisaje.
[ITA] Conferenza. Quattro incontri per approfondire il rapporto simbiotico tra un’architettura, il suo progettista e il fotografo che l’ha ritratta. (2019)
Modera: Silvia Botti Direttore Abitare
In collaborazione con la facoltà di Architettura dell’Università “Sapienza” di Roma, l’Ordine degli Architetti di Roma e la Casa dell’Architettura. Torna, nella seconda edizione, il ciclo di incontri che, a partire dalla lettura fotografica di un progetto, mette in conversazione alcuni tra i più interessanti autori italiani contemporanei che sono stati capaci di creare un edificio, un luogo significativo per il territorio e per la comunità, e di interpretarlo fotograficamente, amplificando la percezione e i significati sottesi.
Nel quarto e ultimo appuntamento l’architetto Nunzio Gabriele Sciveres, la cui ricerca teorica si fonda sull’equilibrio tra nuovi interventi e il patrimonio architettonico esistente, insieme a Giuseppe Gurrieri architetto il cui lavoro è stato riconosciuto da vari premi nazionali ed internazionali, incontrano Filippo Poli, fotografo di architettura e paesaggio.
[ENG] Talk. Four meetings for an in-depth study of the symbolic relationship between architecture, its designer, and the photographer who portrayed it. (2019)
Moderator: Silvia Botti Director of Abitare
In collaboration with the faculty of Architecture of the “Sapienza” University of Rome, the Professional Association of Architects of Rome, and Casa dell’Architettura. This is the second edition of a series of meetings that, starting from the photographic reading of a project, highlights some of the most interesting contemporary Italian authors who have been able to create a building, a significant place for the territory and the community, and to interpret it photographically, amplifying its perception and the underlying meanings.
On the fourth and last date, the architect Nunzio Gabriele Sciveres, whose theoretical research is based on the balance between new interventions and the existing architectural heritage, together with Giuseppe Gurrieri an architect whose work has been recognized by various national and international awards, meet Filippo Poli, architecture and landscape photographer.
[ESP] Exposición en la feria de arte contemporáneo ARCO Madrid para Fundación ENAIRE (2018)
Tres fotos de Filippo Poli de las Naves de Gamazo han sido expuestas en ARCO, feria de arte contemporáneo en Madrid y ahora forman parte de la Colección de Arte Contemporáneo de la Fundación Enaire. La Fundación presentó sus dos nuevas sedes en Santander y Madrid, que albergará la colección permanente después de los trabajos de restauración.
[ITA] Esposizione alla fiera d’arte contemporanea di Madrid ARCO per la Fondazione ENAIRE (2018)
Tre foto di Filippo Poli delle Navi di Gamazo sono state esposte alla fiera d’arte contemporanea di Madrid ARCO e sono ora parte della Collezione d’Arte Contemporanea della Fondazione Enaire. La Fondazione ha presentato le sue due nuovi sedi di Santander e Madrid che dopo i lavori di restauro ospiteranno la Collezione permanente.
Exhibition at contemporary art fair ARCO Madrid for ENAIRE Foundation (2018)
Three photos by Filippo Poli of Gamazo industrial sheds have been exhibited at Contemporary Art Fair ARCO Madrid and are now part of the Contemporary Art Collection of ENAIRE Foundation. The Foundation has presented its two new venues in Santander and Madrid that, after the necessary adaptations, will receive its Collection.
[ESP] Ganador del premio Fundación ENAIRE (2017), exposición en el programa oficial de PhotoEspaña
Filippo Poli ha sido galardonado con el primer premio en la 10ª edición del premio de fotografía Fundación ENAIRE. La fotografía “Roça Agua Izé” de la serie Roças de São Tomé y Príncipe: un tesoro [casi] perdido pertenece ahora a la Colección de Arte Contemporáneo ENAIRE. Este trabajo ha sido presentado en la exposición Infinito Interior, inaugurada en el Instituto Cervantes de Madrid por el ministro de Fomento, Iñigo de la Serna. La exposición forma parte de la sección oficial de PHE17 (PhotoEspaña), el festival de fotografía más importante de España. Fallo del Jurado: "El jurado ha valorado su calidad fotográfica, su belleza formal y el proyecto de investigación que lo apoya". Excepcionales gestores culturales y artistas de prestigio nacional e internacional compusieron el Jurado: Julio Gómez-Pomar, Secretario de Estado de Infraestructuras, Transporte y Vivienda, presidente de ENAIRE y presidente de la patronal de la Fundación ENAIRE, quien delegó su voto al director de Conservación de la Fundación ENAIRE José Guirao, Director General de la Fundación Montemadrid. Carlos Rosón, presidente de Fundación RAC y patrono de la Fundación ENAIRE. María García Yelo, directora de PhotoEspaña. Daniel Canogar, artista visual. José Manuel Ballester, Premio Nacional de Fotografía en 2010, Beatriz Montero de Espinosa, Directora Gerente de la Fundación ENAIRE. Ángeles Imaña, directora de Conservación y Proyectos Culturales de la Fundación ENAIRE, en calidad de secretaria.
[ITA] Vincitore del premio Fondazione ENAIRE (2017), esposizione nel programma ufficiale di PhotoEspaña
Filippo Poli ha vinto il primo premio della 10ª edizione del premio di fotografia della Fondazione ENAIRE. La fotografia “Roça Agua Izé” della serie Roças di São Tomé e Príncipe: un tesoro [quasi] scomparso è ora parte della Collezione d’Arte Contemporanea ENAIRE. Questo lavoro è stato presentato nella mostra “Infinito Interior”, inaugurata nell’Istituto Cervantes di Madrid dal ministro de Fomento, Iñigo de la Serna. L’esposizione forma parte de la sezione ufficiale di PHE17 (PhotoEspaña), il festival di fotografia più importante di Spagna. Decisione della Giuria: “La giuria ha apprezzato la qualità fotografica, la bellezza formale e il progetto di ricerca che supporta il lavoro presentato." La giuria era composta da riconosciute figure del mondo della cultura e artisti di prestigio nazionale ed internazionale: Julio Gómez-Pomar, Segretario de Estado de Infraestructuras, Transporte y Vivienda, presidente di ENAIRE e presidente del Patronato della Fondazione ENAIRE, che delegò il suo voto al direttore de Conservación della Fondazione ENAIRE José Guirao, Direttore Generale della Fondazione Montemadrid. Carlos Rosón, Presidente della Fondazione RAC e patrono della Fondazione ENAIRE. María García Yelo, Direttrice di PhotoEspaña. Daniel Canogar, artista. José Manuel Ballester, Premio Nazionale Fotografia nel 2010, Beatriz Montero de Espinosa, Direttrice della Fondazione ENAIRE. Ángeles Imaña, Direttrice de Conservación y Proyectos Culturales della Fondazione ENAIRE, in qualità de segretaria.
[ENG] Winner at Fundación ENAIRE award (2017), exhibition at PhotoEspaña 2017
Filippo Poli has been awarded the first prize at the 10th edition of photography award Fundación ENAIRE. The photography Roça Agua Izé of the series Roças of São Tomé and Príncipe: an [almost] lost treasure is now part of ENAIRE Contemporary Art Collection. This work has been presented at the exhibition Infinito Interior, inaugurated at Instituto Cervantes Madrid by the Minister of Public Works, Iñigo de la Serna. The exhibition is part of the official section of PHE17, the most important photography festival in Spain. Jury’s decision: "The jury has valued its photographic quality, its formal beauty and the research project that supports it." Outstanding cultural managers and artists of national and international prestige composed the Jury: Julio Gómez-Pomar, Secretary of State for Infrastructures, Transport and Housing, president of ENAIRE and president of the patron board of Fundación ENAIRE, who delegated his vote to the director of Conservation of Fundación ENAIRE José Guirao, CEO of Fundación Montemadrid. Carlos Rosón, president of Fundación RAC y patron of Fundación ENAIRE. María García Yelo, director of PhotoEspaña. Daniel Canogar, visual artist. José Manuel Ballester, National photography award winner in 2010, Beatriz Montero de Espinosa, manager director of Fundación ENAIRE. Ángeles Imaña, director of Conservation and Cultural Projects of Fundación ENAIRE, in the capacity of secretary.
[ESP] Mención de Honor International Photography Awards IPA, 2017
En 2017, el International Photography Awards recibió 14251 inscripciones de más de 165 países. Filippo Poli ha recibido una Mención de Honor en la categoría Arquitectura - Histórico por la serie "Roças de São Tomé: un tesoro [casi] perdido".
[ITA] Menzione d’onore all International Photography Awards IPA, 2017
Nel 2017 il Premio International Photography ha ricevuto 14251 proposte da più di 165 paesi. Filippo Poli è stato premiato con una menzione d’onore nella categoria Architettura - Storia con il progetto "Roças of São Tomé: un tesoro [quasi] scomparso".
[ENG] Honorable Mention at International Photography Awards IPA 2017
In 2017, the International Photography Awards received 14251 of submissions from over 165 countries. Filippo Poli has been awarded with an Honorable Mention in Architecture - Historic for the winning entry "Roças of São Tomé: an almost [lost] treasure".
[ESP] Exposición en el Deutsches Architekturmuseum de Frankfurt (2017)
La serie de Roças de Santo Tomé y Príncipe: un tesoro [casi] perdido recibió una mención de honor en el European Architectural Photography Prize 2017 architekturbild y fue exhibido, junto con otros grandes proyectos, en el DAM Deutsches Architekturmuseum (Frankfurt). El tema elegido para el concurso y la exposición de este año fue "Fronteras". Según los organizadores: "[Fronteras] en el sentido de apertura o cierre, de incluir o excluir o como definiciones de áreas geográficas o espaciales (urbanas), las fronteras están físicamente presentes y claramente reconocibles o sutilmente percibidas, pero siempre percibidas como protectoras o disuasivas. En el contexto del Premio Europeo de Fotografía Arquitectónica 2017 no nos centramos en las interpretaciones negativas de este término, sino en la implicación fotográfico-artística con nuestro entorno construido ".
[ITA] Esposizione al Deutsches Architekturmuseum di Francoforte (2017)
La serie delle “Roças di Sao Tomé e Príncipe: un tesoro [quasi] scomparso” ha ottenuto una menzione d’onore nel Premio Europeo di Fotografia Architettonica del 2017 architekturbild ed è stata esposta, insieme ad altri grandi progetti, nel DAM Deutsches Architekturmuseum (Francoforte). Il tema scelto per il concorso e la mostra di quest’anno è stato “Frontiere”, secondo gli organizzatori: "[Frontiere] nel senso di apertura o di chiusura, di includere o di escludere o come definizione di aree geografiche o spaziali (urbane), le frontiere sono fisicamente presenti e chiaramente riconoscibili o quasi impercettibili ma sempre percepite come protettive o dissuasive. Nel contesto del Premio Europeo di Fotografia Architettonica del 2017 non ci focalizziamo sulle interpretazioni negative di questo termine, ma sul coinvolgimento fotografico-artistico con il nostro ambiente costruito ".
[ENG] Exhibition at the Deutsches Architekturmuseum in Frankfurt (2017)
The serie of Roças of São Tomé and Príncipe: an [almost] lost treasure received a commendation at European Architectural Photography Prize 2017 architekturbild and was exhibited, along with other great projects, at DAM Deutsches Architekturmuseum (Frankfurt). The theme chosen for the contest and the exhibition this year was “Borders”. According to the organizers: “Whether in the sense of opening or closing, of including or excluding or as definitions of geographical or (urban) spatial areas, borders are physically present and clearly recognizable or subtly noticeable, but always perceived as either protecting or deterring. In the context of the European Architectural Photography Prize 2017 we by no means focus on the negative interpretations of this term but rather on the photographic-artistic involvement with our built environment.” The jury consisted of: Peter Cachola Schmal, Director, Deutsches Architekturmuseum DAM, Frankfurt Reiner Nagel, Chair, Federal Foundation of Baukultur, Potsdam/Berlin Christina Gräwe, Chair, architekturbild e.v., Berlin/München Dirk Brömmel, Photographer, Wiesbaden Celina Lunsford, Artistic Director, Fotografie Forum Frankfurt Ingo Taubhorn, Photographer, Curator at Haus der Photographie, Deichtorhallen Hamburg Jörg Winde, Photographer, Professor at University of Applied Sciences and Arts Dortmund.
[ESP] Finalista en el Premio Fundació Vila Casas, exposición en Palau Solterra (2017)
Un tríptico de la serie Roças de São Tomé y Príncipe: un tesoro casi perdido, fue seleccionado junto a otras grandes obras por jurado de la Fundació Vila Casas y fue presentado en una exposición colectiva en el Palau Solterra en Torroella de Montgrí. La Fundació Vila Casas organiza anualmente premios que prestigian la pintura, la fotografía o la escultura. Cada año el premio se centra en una de estas tres disciplinas, siendo 2017 el turno de la fotografía. El jurado estuvo conformado por el fotógrafo y crítico de arte Juan Bufill, el fotógrafo y ganador del premio anterior, Oriol Jolonch, el galerista Fernando Peracho, el colecionador Rafael Tous, el vicepresidente de la Fundació Vila Casas Antonio Sagnier, el presidente Antonio Vila Casas, y la directora de los espacios de arte Glòria Bosch, en calidad de secretaria.
[ITA] Finalista nel Premio della Fondazione Vila Casas, esposizione nel Palau Solterra (2017)
Un trittico della serie Roças di São Tomé e Príncipe: un tesoro [quasi] scomparso, è stato selezionato insieme ad altre grandi opere dalla giuria della Fondazione Vila Casas ed è stato presentato in una mostra collettiva al Palau Solterra di Torroella de Montgrí. La Fondazione Vila Casas assegna annualmente premi di pittura, fotografia o scultura. Ogni anno il premio si concentra su una di queste tre discipline, il 2017 che è il turno della fotografia. La giuria era formata dal fotografo e critico d'arte Juan Bufill, dal fotografo e vincitore del precedente premio Oriol Jolonch, dal gallerista Fernando Peracho, dal collezionista Rafael Tous, dal vicepresidente della Fondazione Vila Casas Antonio Sagnier, dal presidente Antonio Vila Casas e dal direttore degli spazi d'arte Glòria Bosch, in qualità di segretario.
[ENG] Finalist at Fundació Vila Casas Award, exhibition at Palau Solterra (2017)
A triptych of the serie Roças of São Tomé and Príncipe: an [almost] lost treasure, was selected along with other great works by the jury of Fundació Vila Casas Award and was presented in a collective exhibition at Palau Solterra in Torroella de Montgrí. The Fundació Vila Casas holds an annual prize competition for painting, photography or sculpture. Each year the competition focuses on one of these three disciplines, with 2017 being the turn of photography. The Jury consisted of photographer and art critic Juan Bufill, photographer and previous prize-winner Oriol Jolonch, gallerist Fernando Peracho, collector Rafael Tous, the vice-president of the Fundació Vila Casas Antonio Sagnier, the president Antonio Vila Casas, together with the foundation’s director of art Glòria Bosch acting as secretary.
[ESP] Nominado en el Premio Fine Art Photography (2017)
La serie Roças de São Tomé y Príncipe: un tesoro [casi] perdido fue nominado en la categoría Arquitectura profesional, en la 3ª edición del Premio Fine Art Photography, entre más de 6000 presentaciones de 89 países de todo el mundo. Los ganadores y los nominados, como Filippo Poli, fueron seleccionados por el panel altamente aclamado de jueces internacionales, incluyendo: Tim Franco, Nadia Dias, Liza Van der Stock, Matilde Gattoni, Amélie Labourdette, Valery Klamm y Pierre Abensur. FAPA - Fine Art Photography Awards realiza un premio anual para profesionales y fotógrafos aficionados, con la misión de celebrar la fotografía de Bellas Artes y descubrir talentos emergentes de todo el mundo.
[ITA] Menzione nel Premio Fine Art Photography (2017)
La serie Roças di São Tomé e Príncipe: un tesoro [quasi] scomparso è stato menzionato nella categoria Professional Architecture nella terza edizione del Premio Fine Art Photography, tra più di 6.000 presentazioni provenienti da 89 paesi in tutto il mondo.I vincitori e i candidati, come Filippo Poli, sono stati selezionati da una giuria composta da giudici di prestigio internazionale, fra cui Tim Franco, Nadia Dias, Liza Van der Stock, Matilde Gattoni, Amélie Labourdette, Valery Klamm e Pierre Abensur. FAPA - Fine Art Photography Awards promuove un riconoscimento annuale per fotografi e professionisti e dilettanti, con la missione di celebrare la fotografia d'arte e di scoprire nuovi talenti provenienti da tutto il mondo.
[ENG] Nominee in Fine Art Photography Awards (2017)
The serie Roças of São Tomé and Príncipe: an [almost] lost treasure was nominee in the professional Architecture category, at 3rd edition of Fine Art Photography Awards, among more than 6000 submissions from 89 countries around the world. The winners and the nominees, as Filippo Poli, were selected by highly acclaimed panel of international judges, including: Tim Franco, Nadia Dias, Liza Van der Stock, Matilde Gattoni, Amélie Labourdette, Valery Klamm and Pierre Abensur. FAPA - Fine Art Photography Awards conducts an annual competition for Professional and Amateur photographers, with the mission of celebrate Fine Art photography and to discover emerging talent from around the world.
[ESP] Exposición Architettura Sintattica, Milán (2015)
La exposición comisariada por Lorenzo Degli Esposti y Maddalena d'Alfonso presentó las fotografías de 10 fotógrafos italianos, además de Filippo Poli, Matteo Cirenei, Marco Introini, Marco Menghi, Maurizio Montagna, Maurizio Petronio, Giada Ripa, Filippo Romano, Claudio Sabatino y Daniele Zerbi, que retrataron 15 obras maestras de arquitectos como Muzio, Ponti, Lingeri, Figini e Pollini, Terragni, Cattaneo, Moretti, BBPR, Bottoni, Minoletti, Asnago e Vender, Mattioni, Mozzoni, Viganò, Mangiarotti, Morassutti, Soncini, Caccia Dominioni, Rossi. Las obras fotográficas no son meramente documentales, sino que narran la relevancia de estas arquitecturas, la investigación avanzada sobre estética, composición, relación entre el cuerpo arquitectónico y la ciudad, el espacio público, el paisaje urbano y la comunidad. Filippo Poli presentó en esta ocasión una serie compuesta por arquitecturas de M. Asnago, C. Vender y E. Soncini. La exposición celebrada en Grattacielo Pirelli formó parte de las actividades culturales organizadas por Pabellón de Arquitectura de la EXPO 2015 Belle Arti bajo la supervisión de Vittorio Sgarbi, un programa de la región de Lombardía en colaboración con la Triennale di Milano.
[ITA] Esposizione Architettura Sintattica, Milano (2015)
La mostra curata da Lorenzo Degli Esposti e Maddalena d'Alfonso ha presentato le fotografie di 10 fotografi italiani, oltre a Filippo Poli, Matteo Cirenei, Marco Introini, Marco Menghi, Maurizio Montagna, Maurizio Petronio, Giada Ripa, Filippo Romano, Claudio Sabatino e Daniele Zerbi, che hanno ritratto 15 capolavori di architetti come Muzio, Ponti, Lingeri, Figini e Pollini, Terragni, Cattaneo, Moretti, BBPR, Bottoni, Minoletti, Asnago e Vender, Mattioni, Mozzoni, Viganò, Mangiarotti, Morassutti, Soncini, Caccia Dominioni, Rossi. Lo sguardo fotografico, in questo caso, non è semplicemente documentale, ma ci racconta l’attualità di queste architetture, l’avanzata ricerca sull’estetica, sulla composizione, sui rapporti tra il corpo architettonico e la città, lo spazio pubblico, il paesaggio urbano, la comunità. Filippo Poli ha presentato in questa occasione una serie composta da architetture di M. Asnago, C. Vender e E. Soncini. La mostra tenutasi al Grattacielo Pirelli faceva parte delle attività culturali organizzate dal Padiglione Architettura di EXPO 2015 Belle Arti con la supervisione di Vittorio Sgarbi, un programma della Regione Lombardia in collaborazione con la Triennale di Milano.
[ENG] Exhibition Architettura Sintattica, Milan (2015)
The exhibition curated by Lorenzo Degli Esposti and Maddalena d'Alfonso presented the photographies of 10 Italian photographers (Matteo Cirenei, Marco Introini, Marco Menghi, Maurizio Montagna, Maurizio Petronio, Filippo Poli, Giada Ripa, Filippo Romano, Claudio Sabatino, Daniele Zerbi) who portrayed 15 masterpieces by architects as Muzio, Ponti, Lingeri, Figini e Pollini, Terragni, Cattaneo, Moretti, BBPR, Bottoni, Minoletti, Asnago e Vender, Mattioni, Mozzoni, Viganò, Mangiarotti, Morassutti, Soncini, Caccia Dominioni, Rossi The photographic works is not merely documentary, but tell us the relevance of these architectures, advanced research on aesthetics, composition, relationship between the architectural body and the city, public space, urban landscape and the community. Filippo Poli in this occasion presented a series composed by architectures of M. Asnago, C. Vender and E. Soncini. The exhibition hosted in Grattacielo Pirelli is part of the cultural activities organized at Padiglione Architettura of EXPO 2015 Belle Arti supervised by Vittorio Sgarbi, a programme by Regione Lombardia in collaboration with Triennale di Milano.
[ESP] Mención de Honor en Monochrome Awards (2015)
Filippo Poli obtuvo una Mención de Honor en la categoría “People” por la foto Windy thoughts, en el prestigioso Premios Monochrome, en homenaje a la fotografía en blanco y negro.
"En esta fotografía como en otros retratos, siempre trato de trabajar con los elementos de fondo, el paisaje o la arquitectura. En este caso los cables eléctricos me ayudaron a seguir el movimiento del pelo y hacer visible un elemento invisible como el viento".
El premio Monochrome 2015 recibió cerca de 7000 presentaciones de 86 países de todo el mundo. Las imágenes ganadoras fueron seleccionadas por un panel de jueces internacionales, entre ellos: Ted Preuss, David Fokos, Roman Loranc, David Johndrow, Stefano Brunesci, Tomasz Lazar, Dominique Bollinger, Andre Brito, Giacomo Brunelli y Martin Stavars.
[ITA] Menzione d'onore Monochrome Awards (2015)
Filippo Poli ha vinto una menzione d'onore nella categoria "People" per la foto “Windy thoughts”, nel prestigioso Monochrome Awards, un tributo alla fotografia in bianco e nero.
“In questa fotografia come in altri ritratti, cerco sempre di lavorare con gli elementi di sfondo, paesaggio o architettura. In questo caso i fili elettrici mi hanno aiutato a disegnare il movimento dei capelli e a rendere visibile un elemento invisibile quale è il vento”.
Il Premio Monochrome Awards 2015 ha ricevuto quasi 7000 candidature da 86 paesi di tutto il mondo. Le immagini vincitrici sono state selezionate da una giuria internazionale che comprende: Ted Preuss, David Fokos, Roman Loranc, David Johndrow, Stefano Brunesci, Tomasz Lazar, Dominique Bollinger, Andre Brito, Giacomo Brunelli e Martin Stavars.
[ENG] Mención de Honor en Monochrome Awards (2015)
Filippo Poli obtuvo una Mención de Honor en la categoría “People” por la foto Windy thoughts, en el prestigioso Premios Monochrome, en homenaje a la fotografía en blanco y negro.
“En esta fotografía como en otros retratos, siempre trato de trabajar con los elementos de fondo, el paisaje o la arquitectura. En este caso los cables eléctricos me ayudaron a seguir el movimiento del pelo y hacer visible un elemento invisible como el viento”.
El premio Monochrome 2015 recibió cerca de 7000 presentaciones de 86 países de todo el mundo. Las imágenes ganadoras fueron seleccionadas por un panel de jueces internacionales, entre ellos: Ted Preuss, David Fokos, Roman Loranc, David Johndrow, Stefano Brunesci, Tomasz Lazar, Dominique Bollinger, Andre Brito, Giacomo Brunelli y Martin Stavars.
[ESP] Exposición en Monditalia en la Bienal de Venecia (2014)
En 2014 Filippo Poli colaboró con AOUMM y Marco Biraghi, documentando uno de los casos de estudio presentados en Monditalia comisariado por Rem Koolhaas (OMA-AMO). Zingonia es una ciudad de uso mixto, una utopía de los años sesenta, que hoy sufre un profundo cambio y crisis del modelo de sus fundaciones. La planificación, directamente inspirada en las teorías del CIAM y de Le Corbusier, fue promovida por el promotor privado Renzo Zingone.
[ITA] Mostra a Monditalia alla Biennale di Venezia (2014)
Nel 2014 Filippo Poli ha collaborato con AOUMM e Marco Biraghi, documentando uno dei casi studio presentati a Monditalia curata da Rem Koolhaas (OMA-AMO). Zingonia è una città ad uso misto, un'utopia degli anni sessanta, che oggi sta subendo un profondo cambiamento e una crisi del modello delle sue fondazioni. La progettazione, direttamente ispirata alle teorie dei CIAM e di Le Corbusier, è stata promossa dall'imprenditore privato Renzo Zingone.
[ENG] Exhibition in Monditalia at Venice Biennale (2014)
In 2014 Filippo Poli collaborated with AOUMM and Marco Biraghi, documenting one of the case study presented at Monditalia curated by Rem Koolhaas (OMA-AMO). Zingonia is a mixed-use city, a Utopia of the sixties, that today is suffering a deep change and crisis of its foundations’s model. The planning, directly inspired by the CIAM and Le Corbusier theories, was promoted by the private developer Renzo Zingone.
[ESP] Exposición Innesti Grafting en la Bienal de Venecia (2014)
Filippo Poli fue designado para presentar un trabajo sobre las arquitecturas de Mario Asnago y Claudio Vender en Milán en la exposición Innesting Grafting comisariada por Cino Zucchi en la Bienal de Venecia. La exposición destaca el caso de Milán, que se ha utilizado como ejemplo de "laboratorio de lo moderno".
El comisario Cino Zucchi, destaca: "La arquitectura italiana desde la Primera Guerra Mundial hasta hoy demuestra una 'modernidad anómala', representada por su importante capacidad de interpretar e incorporar estados anteriores mediante continuas metamorfosis. No se trata de adaptaciones de forma de lo nuevo frente a lo existente en retrospectiva, sino de "injertar" una capacidad de transfigurar las condiciones del contexto en una nueva configuración: una actitud que en su día fue vista por algunos como nostálgica o de compromiso, pero que hoy es admirada por Europa y el mundo como la aportación más original de la cultura del diseño italiano".
[ITA] Mostra Innesti alla Biennale di Venezia (2014)
Filippo Poli è stato incaricato di presentare un lavoro sulle architetture di Mario Asnago e Claudio Vender a Milano alla mostra Innesti Grafting curata da Cino Zucchi alla Biennale di Venezia. La mostra evidenzia il caso di Milano, che è stata usata come esempio di "laboratorio del moderno".
Il curatore Cino Zucchi, evidenzia che: "L'architettura italiana dal primo dopoguerra ad oggi dimostra una 'modernità anomala', rappresentata dalla sua significativa capacità di interpretare e incorporare stati precedenti attraverso continue metamorfosi. Non adattamenti di forma del nuovo rispetto all'esistente a posteriori, ma piuttosto 'innesti' una capacità di trasfigurare le condizioni del contesto in una nuova configurazione: un atteggiamento che un tempo era visto da alcuni come nostalgico o di compromesso, ma che oggi è ammirato dall'Europa e dal mondo come il contributo più originale della cultura progettuale italiana".
[ENG] Exhibition Innesti Grafting at Venice Biennale (2014)
Filippo Poli was assigned to present a work on architectures of Mario Asnago and Claudio Vender in Milan at Innesti Grafting exhibition curated by Cino Zucchi at the Venice Biennale. The exhibition highlights the case of Milan, which has been used as an example of “laboratory of the modern”.
The curator Cino Zucchi, highlights: “Italian architecture since the First World War to today demonstrates an ‘anomalous modernity’, represented by its significant capacity to interpret and incorporate previous states through continuous metamorphosis. Not adaptations of form of the new compared to the existing in retrospect, but rather ‘grafting’ an ability to transfigure the conditions of the context into a new configuration: an attitude that was once viewed by some as nostalgic or a compromise, but which today is admired by Europe and the world as the most original contribution of Italian design culture”.
[ESP] Ganador del tercer premio PX3, Prix de la Photographie, París, Francia (2014)
Filippo Poli recibió el Tercer Premio en la categoría Fine Art para la serie “Walden7”. El jurado seleccionó a los ganadores entre miles de fotografías procedentes de más de 85 países. El "Prix de la Photographie Paris" (Px3) se esfuerza por promover la apreciación de la fotografía, descubrir talentos emergentes y presentar a fotógrafos de todo el mundo a la comunidad artística de París.
El jurado de Px3 está compuesto por los principales responsables internacionales de la industria fotográfica: Carol Johnson, Conservadora de Fotografía de la Biblioteca del Congreso, Washington D.C. Gilles Raynaldy, director de Purpose, París; Viviene Esders, experta del Tribunal de Apelación de París; Mark Heflin, director de American Illustration + American Photography, Nueva York; Sara Rumens, editora de fotografía de estilo de vida de Grazia Magazine, Londres; Françoise Paviot, directora de la Galerie Françoise Paviot, París; Chrisitine Ollier, directora de arte de Filles du Calvaire, París; Natalie Johnson, editora de artículos de Digital Photographer Magazine, Londres; Natalie Belayche, directora de Visual Delight, París; Kenan Aktulun, vicepresidente/director creativo de Digitas, Nueva York; Chiara Mariani, editora de fotografía de Corriere della Sera Magazine, Italia; Arnaud Adida, director de Acte 2 Gallery/Agency, París; Jeannette Mariani, directora de la Galería 13 Sévigné, París; Bernard Utudjian, director de la Galería Polaris, París; Agnès Voltz, directora de Chambre Avec Vues, París; y Alice Gabriner, editora de fotografía de la revista Time, Nueva York.
El Walden 7 es un edificio de apartamentos diseñado por el equipo de Ricardo Bofill y situado en la localidad de Sant Just Desvern, cerca de Barcelona, en Cataluña, España. El proyecto original incluye 446 viviendas. El nombre del edificio está inspirado en la novela de ciencia ficción de B. F. Skinner, Walden 7, que describe una comunidad utópica.
[ITA] Vincitore del terzo premio PX3, Prix de la Photographie, Parigi, Francia (2014)
Filippo Poli ha ricevuto il terzo premio nella categoria Fine Art per l'opera intitolata "Walden 7". La giuria ha selezionato i vincitori di PX3 2014 tra migliaia di fotografie provenienti da oltre 85 paesi. Il "Prix de la Photographie Paris" (Px3) cerca di promuovere l'apprezzamento della fotografia, di scoprire talenti emergenti e di far conoscere alla comunità artistica di Parigi fotografi di tutto il mondo.
Il Walden 7 è un edificio di appartamenti progettato dal team di Ricardo Bofill e situato nella città di Sant Just Desvern, vicino a Barcellona, in Catalogna, Spagna. Il progetto originale comprende 446 residenze. Il nome dell'edificio è ispirato al romanzo di fantascienza di B. F. Skinner, Walden Two, che descrive una comunità utópica.
[ENG] Third prize winner of PX3, Prix de la Photographie, Paris, France (2014)
Filippo Poli was Awarded: Third Prize in category Fine Art for the entry entitled, " Walden 7". The jury selected PX3 2014’s winners from thousands of photography entries from over 85 countries. The "Prix de la Photographie Paris" (Px3) strives to promote the appreciation of photography, to discover emerging talent, and introduce photographers from around the world to the artistic community of Paris.
The Walden 7 is an apartment building designed by Ricardo Bofill's team and located in the town of Sant Just Desvern, close to Barcelona, in Catalonia, Spain. The original project includes 446 residences. The name of the building is inspired by B. F. Skinner's science-fiction novel, Walden Two, which depicts a utopian community.
[ESP] Mención de honor del PX3, Prix de la Photographie con la serie Canarinia (2014)
Filippo Poli recibió una mención de honor en la categoría Architecture_FA por la obra titulada "Canarinia".
"...no se trata de un edificio, es decir, de algo que tiene una o varias funciones que pueden ser contenidas en una unidad arquitectónica, sino de un sistema urbano: un barrio, un cruce de caminos, una colmena, un pórtico medieval que reúne todos los sonidos y movimientos de las sinuosas calles de la ciudad, donde la gente vive, trabaja, comercia y pasa su tiempo de ocio. No tiene una fachada en el sentido arquitectónico tradicional, sino una serie de perspectivas (que ponen de relieve el hecho de que aquí confluyen varios lugares) y está organizada para ofrecer vistas sobre la ciudad y el paisaje circundante". (P. Volponi)
[ITA] Menzione d'onore al PX3, Prix de la Photographie con la serie Canarinia (2014)
Filippo Poli ha ricevuto una menzione d'onore nella categoria Architettura_FA per la voce intitolata, "Canarinia".
“non è un edificio, cioè il contenitore di una funzione o di più funzioni comunque integrabili in una unità architettonica, ma è un sistema urbano: un rione, un quadrivio, un alveare, un portico medievale che raccolga tutti i suoni e percorsi dei giri del borgo-chiocciola, abitativi, mercantili, amministrativi, ricreativi. Non ha quindi una faccia secondo i canoni dell’architettura, ma ha degli scorci (proprio come sintesi tra più luoghi e più incontri); tutt’al più delle vedute e delle predisposizioni, al paesaggio, al corpo della città”. (P. Volponi)
[ENG] Honorable mention winner of PX3, Prix de la Photographie with the serie Canarinia (2014)
Filippo Poli was Awarded Honorable Mention in Architecture_FA category for the entry entitled " Canarinia."
“…this is not a building, i.e. something holding one or more functions that can be contained in an architectural unit, but an urban system: a neighbourhood, a crossroads, a beehive, a medieval portico that brings together all the sounds and movements of the town’s winding streets, where people live work, trade and spend their leisure time. It does not have a front in the traditional architectural sense, but rather a series of perspectives (highlighting the fact that this is where several places meet) and it is organised to offer views over the town and the surrounding landscape.” (P. Volponi)
[ESP] Mención de honor en el PX3, Prix de la Photographie, París, Francia (2014)
Filippo Poli fue galardonado con una mención de honor en la categoría de paisaje por la entrada titulada, " Durmitor Park ."
El Parque de Durmitor es un sitio de la Unesco desde 1980, su nombre deriva probablemente del romance balcánico y significa "dormir". Encaja a la perfección con la tranquilidad de este macizo y su altiplano, donde sólo se encuentran pequeñas aldeas y casas de pastores. En los últimos veinte años más del 15% de los habitantes emigraron. La intención de esta serie de fotografías es testimoniar algunos rasgos de la presencia silenciosa de este pueblo que es el guardián de este paisaje.
[ITA] Menzione d'onore al PX3, Prix de la Photographie, Parigi, Francia (2014)
Filippo Poli ha ricevuto una menzione d'onore nella categoria paesaggio per la serie "Durmitor Park".
Il Parco del Durmitor è un sito dell'Unesco dal 1980, il suo nome deriva probabilmente dal romanzo balcanico e significa "dormire". Si adatta perfettamente alla tranquillità di questo massiccio e del suo altopiano, dove si trovano solo piccoli villaggi e case di pastori. Negli ultimi venti anni più del 15% degli abitanti è emigrato. L'intenzione di questa serie di fotografie è di testimoniare alcune caratteristiche della presenza silenziosa di questo popolo che è il custode di questo paesaggio.
[ENG] Honorable mention winner of PX3, Prix de la Photographie, Paris, France (2014)
Filippo Poli was Awarded Honorable Mention in Landscape category for the entry entitled, " Durmitor Park ."
Durmitor Park is an Unesco site since 1980, its name probably derives from Balkan Romance and it means "sleeping". It fits perfect with the peacefulness of this massif and its plateau where only small villages and shepherd homes are found. In the last twenty years more than the 15% of the inhabitants emigrated. The intention of this portfolio is to testify some strains of the silent presence of this people who are the guardians of this landscape.
[ESP] La serie "Lithica Quarry" es seleccionada para la exposición OnWard '09 comisariada por Peter Barberie en la Basho Gallery de Filadelfia. (2009)
ONWARD es una exposición anual de fotografía con jurado presentada por Project Basho que presenta exclusivamente el trabajo de fotógrafos emergentes con una visión y un talento únicos. Project Basho es un centro de recursos fotográficos situado en Old Kensington, en Filadelfia.
Peter Barberie es conservador de fotografías en el Centro Alfred Stieglitz del Museo de Arte de Filadelfia. Entre sus publicaciones figuran Looking at Atget (Philadelphia Musuem of Art y Yale University Press, 2005), y el ensayo "Found Objects, or a History of the Medium, to No Particular End", en Dreaming in Black and White: Photography at the Julien Levy Gallery (Philadelphia Museum of Art y Yale, 2006).
[ITA[ La serie "Lithica Quarry" è selezionata per la mostra OnWard '09 curata da Peter Barberie alla Basho Gallery di Philadelphia. (2009)
ONWARD è una mostra fotografica annuale presentata da Project Basho che espone esclusivamente il lavoro di fotografi emergenti con una visione e un talento unici. Project Basho è un centro di ricerca per la fotografia situato nell'Old Kensington di Philadelphia, PA.
[ENG] "Lithica Quarry" series is selected for the OnWard '09 exhibition curated by Peter Barberie at the Basho Gallery in Philadelphia. (2009)
ONWARD is an annual juried photography exhibition presented by Project Basho exclusively featuring the work of emerging photographers with unique vision and talent. Project Basho is a photography resource centre located in Old Kensington in Philadelphia, PA.
[ESP] Mención de honor en PX3, Prix de la Photographie, París, Francia (2008)
Filippo Poli, de Italia, ha sido premiado por la obra titulada "Kolbe in Mies". El jurado seleccionó a los ganadores entre miles de trabajos fotográficos procedentes de más de 85 países.
El jurado de Px3 está compuesto por los principales responsables internacionales de la industria fotográfica: Carol Johnson, Conservadora de Fotografía de la Biblioteca del Congreso, Washington D.C. Gilles Raynaldy, director de Purpose, París; Viviene Esders, experta del Tribunal de Apelación de París; Mark Heflin, director de American Illustration + American Photography, Nueva York; Sara Rumens, editora de fotografía de estilo de vida de Grazia Magazine, Londres; Françoise Paviot, directora de la Galerie Françoise Paviot, París; Chrisitine Ollier, directora de arte de Filles du Calvaire, París; Natalie Johnson, editora de artículos de Digital Photographer Magazine, Londres; Natalie Belayche, directora de Visual Delight, París; Kenan Aktulun, vicepresidente/director creativo de Digitas, Nueva York; Chiara Mariani, editora de fotografía de Corriere della Sera Magazine, Italia; Arnaud Adida, director de Acte 2 Gallery/Agency, París; Jeannette Mariani, directora de la Galería 13 Sévigné, París; Bernard Utudjian, director de la Galería Polaris, París; Agnès Voltz, directora de Chambre Avec Vues, París; y Alice Gabriner, editora de fotografía de la revista Time, Nueva York.
[ITA] Menzione d'onore nel PX3, Prix de la Photographie, Parigi, Francia (2008)
Filippo Poli è stato premiato nella categoria per la voce intitolata, " Kolbe in Mies". La giuria ha selezionato i vincitori tra migliaia di lavori fotografici provenienti da oltre 85 paesi.
[ENG] Honorable mention at PX3, Prix de la Photographie, Paris, France (2008)
Filippo Poli of Italy was Awarded in category for the entry entitled, " Kolbe in Mies". The jury selected winners from thousands of photography entries from over 85 countries. The "Prix de la Photographie Paris" (Px3) strives to promote the appreciation of photography, to discover emerging talent, and introduce photographers from around the world to the artistic community of Paris. Winning photographs from this competition are exhibited in a high-profile gallery in Paris and published in the high-quality, full-color Px3 Annual Book.
[ESP] Mención de honor International Garden Photographer of the Year con la foto “1,2,3,4” (2009)
El International Garden Photographer of the Year (IGPOTY) es el principal concurso y exposición del mundo especializado en fotografía de jardines, plantas, flores y botánica. El premio International Garden Photographer of the Year es propiedad y está organizado por Garden World Images Ltd. Se lleva a cabo en asociación con el Real Jardín Botánico de Kew (Reino Unido). La exposición principal se celebra anualmente en Kew, acompañada de un programa de exposiciones itinerantes en el Reino Unido y en todo el mundo. Las exposiciones están vinculadas a eventos como talleres y conferencias sobre fotografía de jardines. Jurado: Tony Kirkham, Chris Lacey, Jürgen Becker, Philip Smith, Chris Beardshaw, Benedict Brain, Clare Foggett, Susan Brown, Udo Bernhart, Tyrone McGlinchey.
La inspiración para esta fotografía surgió al observar la forma en que los japoneses realizan sus tareas. En esta toma lo que me interesaba era la serialización de una acción que, sin embargo, sigue siendo profundamente humana en el sentido más noble de la palabra.
[ITA] Menzione d'onore International Garden Photographer of the Year con la foto “1,2,3,4” (2009)
L'International Garden Photographer of the Year (IGPOTY) è il principale concorso ed esposizione mondiale specializzato in fotografia di giardini, piante, fiori e botanica. International Garden Photographer of the Year è interamente di proprietà e organizzato da Garden World Images Ltd. È gestito in associazione con il Royal Botanic Gardens, Kew, Regno Unito. La mostra principale si tiene ogni anno a Kew, accompagnato da un programma di mostre itineranti nel Regno Unito e in tutto il mondo. Le mostre sono collegate ad eventi come workshop e conferenze sulla fotografia di giardino. Giuria: Tony Kirkham, Chris Lacey, Jürgen Becker, Philip Smith, Chris Beardshaw, Benedict Brain, Clare Foggett, Susan Brown, Udo Bernhart, Tyrone McGlinchey.
L'ispirazione per questa fotografia è nata osservando il modo giapponese di fare i loro compiti. In questo scatto ciò che mi interessava era la serializzazione di un'azione che nonostante tutto rimane profondamente umana nel senso più nobile della parola.
[ENG] Honourable mention at International Garden Photographer of the Year for the photo “1,2,3,4” (2009)
International Garden Photographer of the Year (IGPOTY) is the world's premier competition and exhibition specialising in garden, plant, flower and botanical photography. International Garden Photographer of the Year is wholly owned and organised by Garden World Images Ltd. It is run in association with the Royal Botanic Gardens, Kew, United Kingdom. The main exhibition is held annually at Kew, with a rolling programme of touring exhibitions in the UK and all over the world. Exhibitions are linked to events such as workshops and lectures on garden photography. Jury: Tony Kirkham, Chris Lacey, Jürgen Becker, Philip Smith, Chris Beardshaw , Benedict Brain, Clare Foggett, Susan Brown , Udo Bernhart, Tyrone McGlinchey.
The inspiration for this photograph came out observing Japanese way to do their commitments. In this shot what was interesting to me was the serialization of the action that despite all remained deeply human in the highest sense of the word.